À travers une suite de 12 poèmes, l'autrice illustre différentes facettes de l’encéphalomyélite myalgique et le quotidien d'une personne atteinte de cette maladie chronique.
Programmation
filtres
Réinitialiser les filtres
Maude Jarry
Encéphalomyélite myalgiqueEn savoir plusLaetitia de Coninck
PercolationEn savoir plusLe projet d’écriture publique Percolation a été créé à partir d’une enquête sur/avec le Parc Sainte-Cunégonde où les savoirs et les savoirs expérienciels se délayent et s’incorporent afin de créer de courts textes dans une approche géopoétique, une approche à la fois sensible et poétique des lieux.
fernando belote
In-Visible Signs of PajúEn savoir plusPour son projet d’écriture publique, fernando belote s’exprimera entre-autres en P(B)ajubá, le dialecte queer utilisé par les dissident·es établi·es dans le territoire volé connu sous le nom de Brésil.
DEVORA NEUMARK ET JENNIFER VAN DE POL
IntempériesEn savoir plusQuels sont les moyens les plus efficaces de communiquer la nécessité d'une justice environnementale et sociale par le biais de textes courts à un public éphémère ?
virginie fauve
coopté·e·sEn savoir plusVivre en coopérative d'habitation équivaut à obtenir un immense privilège : un sursis au capitalisme et à la précarité de logement. C’est aussi un défi quotidien qui se décline en une pléthore de sous-aspects, parfois évidents mais souvent insoupçonnés.
Martha Luisa Hernández Cadenas
Transitory poem for the futureEn savoir plusJe veux me téléporter au parc Sainte-Cunégonde avec une idée du futur venue de Cuba. Je veux que ma langue y apparaisse : en espagnol, en français, en anglais, ou simplement en "poésie".
JENNY CARTWRIGHT
1312 entraves au droit de manifesterEn savoir plusNous encerclant pendant des heures, les policiers nous ont refusé de l’eau, l’accès aux toilettes, les vêtements chauds qu’on nous apportait. La Ville a reconnu ses torts, mais les excuses sont tièdes et décevantes, bien campées dans cette époque où des mots comme intersectionnel et systémique font peur aux puissants.
Geneviève Thibault
Note à moi-mêmeEn savoir plusMes projets de création questionnent, à travers une réflexion sur l’habiter, les [soi-disantes] frontières entre l’espace public et l’espace privé, l’identité et l’altérité, le territoire intime et le tissu social, ainsi que les forces à l’œuvre dans l’acte d’habiter.
MARTINA CHUMOVA
J’écris toujours très lisiblement dans les formulairesEn savoir plusPresque tout le monde a déjà été frappé par l’arbitraire des catégories sur lesquelles s’échafaudent les formulaires officiels, mais les expériences d’immigration y sensibilisent sans doute particulièrement.
CLUB AMI
Les manœuvres poétiques de la CôteEn savoir plusLes mots s'entrechoquent. Ils forment des diamants noirs, les bijoux poétiques de Club Ami.
Bélinda Bélice
Entre une déchirure et des cendresEn savoir plusBélinda Bélice explore la dimension corporelle de la voix en jouant avec les registres de langue et la forme du texte. Son projet poétique consiste à défiler les histoires familiales que l’on hérite malgré soi et toutes les autres que l’on ramasse en cours de vie.
D'UNE ÉCRITURE À L'AUTRE
Traduire, interpréter, faire dialoguer les personnes et les territoiresEn savoir plusPrésentation des projets participants dans le volet Écritures Publiques de la programmation 2022-2023.
Appel à textes 2022-2023
Écritures publiquesEn savoir plusDARE-DARE poursuit son projet de poésie/écriture publique. Empruntant la forme brève du slogan, du haïku ou du tweet, des courtes phrases, aphorismes, poèmes ou questions sont diffusés pour une durée d’une semaine chacun sur une enseigne lumineuse.
ANGELINA GUO
For a new language to comeEn savoir plusDans la trajectoire immigrante, d’une génération à l’autre, la fracture entre les langues maternelles du parent et de l’enfant font de chaque parole un enjeu, chaque expression un labyrinthe où se mélangent les pays.
KARIANNE TRUDEAU BEAUNOYER
Quand je serai mort·e, j’aurai étéEn savoir plusKarianne Trudeau Beaunoyer nous présente une série de 12 phrases composées à partir des réponses d'une quinzaine de créateur.ice.s à un questionnaire sur leurs perceptions vis-à-vis la mort.
ROSELINE LAMBERT
RacinerEn savoir plusRoseline Lambert nous présente douze végétaux enracinés dans le parc Sainte-Cunégonde. Ces mots de plantes et d’arbres sont traduits en plusieurs langues pour témoigner des sonorités humaines que ces plantes ont entendu au cours de leur règne végétal.